site-accueil-insa/matomo/plugins/Transitions/lang/bg.json

42 行
4.1 KiB
JSON

這個檔案內含模棱兩可的 Unicode 字元

這個檔案內含容易造成混淆的 Unicode 字元。如果您覺得這是檔案作者的本意,您可以安全的忽略這則訊息。按下 Escape 可以顯示這些字元。

{
"Transitions": {
"AvailableInOtherReports": "Знаехте ли? Преходите също са налични като действие на ред в следните отчети:",
"AvailableInOtherReports2": "Стартирайте преходите, като кликнете върху тяхната икона (%s), след като задържите курсора на мишката върху ред в който и да е от тези отчети.",
"BouncesInline": "%s еднократни посещения",
"DirectEntries": "Директни посещения",
"ErrorBack": "Върнете се на предишната страница",
"ExitsInline": "%s изходи",
"FeatureDescription": "Преходите са отчет, показващ нещата, които Вашите посетители са направили директно преди и след разглеждане на дадена страница. Тази страница обяснява как да получите достъп, разберете и използвате мощния отчет „Преходи“.",
"FromCampaigns": "От кампании",
"FromPreviousPages": "От вътрешни страници",
"FromPreviousPagesInline": "%s от вътреши страници",
"FromPreviousSiteSearches": "От вътрешни търсения",
"FromPreviousSiteSearchesInline": "%s от вътрешни търсения",
"FromSearchEngines": "От търсачки",
"FromSocialNetworks": "От социални мрежи",
"FromWebsites": "От уебсайтове",
"IncomingTraffic": "Входящ трафик",
"LoopsInline": "%s страница се презарежда",
"NoDataForAction": "Няма информация за %s",
"NoDataForActionDetails": "Действието или не е имало показвания на страници през периода, или е невалидно.",
"NumDownloads": "%s изтегляния",
"NumOutlinks": "%s препращания",
"NumPageviews": "%s показвания на страници",
"OutgoingTraffic": "Изходящ трафик",
"PageURLTransitions": "URL преходи на страницата",
"PeriodNotAllowed": "Изберете валиден период от време",
"PeriodNotAllowedDetails": "Опитайте да изберете период с по-малко дни за тази функция.",
"PluginDescription": "Отчита предишни и следващи действия за всеки URL адрес на страница в нов отчет „Преходи“, достъпен в отчетите „Действия“ чрез нова икона.",
"ShareOfAllPageviews": "Тази страница има %1$s разглеждания (от всички %2$s разглеждания)",
"ToFollowingPages": "Към вътрешни страници",
"ToFollowingPagesInline": "%s за вътрешни страници",
"ToFollowingSiteSearches": "Външни търсения",
"ToFollowingSiteSearchesInline": "%s вътрешни търсения",
"TopX": "Топ %s етикети",
"Transitions": "Преходи",
"TransitionsSubcategoryHelp1": "Преходите са отчет, показващ нещата, които Вашите посетители са направили директно преди и след разглеждане на дадена страница. Тази страница обяснява как да получите достъп, разберете и използвате мощния отчет „Преходи“.",
"TransitionsSubcategoryHelp2": "Повече детайли",
"XOfAllPageviews": "%s на всички показания за тази страница",
"XOutOfYVisits": "%1$s (от %2$s)"
}
}