forked from rebillar/site-accueil-insa
261 lines
No EOL
24 KiB
JSON
261 lines
No EOL
24 KiB
JSON
{
|
||
"General": {
|
||
"AbandonedCarts": "Адмовілася ад замоў",
|
||
"AboutPiwikX": "Аб Matomo %s",
|
||
"Action": "Дзеянне",
|
||
"Actions": "Дзеянні",
|
||
"AfterEntry": "пасля ўваходны тут",
|
||
"AllWebsitesDashboard": "Галоўная панэль ўсіх вэб-сайтаў",
|
||
"API": "API-функцыі",
|
||
"ArchivingInlineHelp": "Для сайтаў з сярэднім і высокім трафікам, рэкамендуецца адключыць функцыю архівавання Matomo для запуску з браўзэра.",
|
||
"ArchivingTriggerDescription": "Рэкамендуецца для Matomo на сайтах з высокім трафікам, патрэбна %1$sўсталяваць заданне для крону%2$s для аўтаматычнай апрацоўкі справаздач.",
|
||
"AuthenticationMethodSmtp": "Метад праверкі сапраўднасці для SMTP",
|
||
"AverageOrderValue": "Сярэдні кошт замоў",
|
||
"AveragePrice": "Сярэднш кошт",
|
||
"AverageQuantity": "Сярэдняя колькасць",
|
||
"BackToPiwik": "Вярнуцца да Matomo",
|
||
"BrokenDownReportDocumentation": "Яна разбіта на некалькі справаздач, якія адлюстроўваюцца ў спарклайны ў ніжняй частцы старонкі. Вы можаце павялічыць графікі, націснуўшы на справаздачу, якую вы хацелі б бачыць.",
|
||
"ChangePassword": "Змяніць пароль",
|
||
"ChangeTagCloudView": "Калі ласка, звярніце ўвагу на то, што вы можаце прагледзець справаздачу не толькі як воблака тэгаў. Каб зрабіць гэта, выкарыстоўвайце элементы кіравання ў ніжняй частцы справаздачы.",
|
||
"ChooseLanguage": "Абярыце мову",
|
||
"ChoosePeriod": "Абярыце перыяд",
|
||
"ClickHere": "Націсніце тут для атрымання дадатковай інфармацыі.",
|
||
"Close": "Зачыніць",
|
||
"ColumnActionsPerVisit": "Дзеянні за наведванне",
|
||
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Сярэдні лік дзеянняў (прагляд старонак, запампоўка або аутлінкі), якія праводзіліся падчас візітаў.",
|
||
"ColumnAverageTimeOnPage": "Сяр. час на старонцы",
|
||
"ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Сярэдняе колькасць часу, праведзенага наведвальнікамі на гэтай старонцы (толькі старонкі, а не ўвесь вэб-сайт).",
|
||
"ColumnAvgTimeOnSite": "Сяр. час на вэб-сайце",
|
||
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Сярэдняя працягласць наведвання.",
|
||
"ColumnBounceRate": "Узровень адмоў",
|
||
"ColumnBounceRateDocumentation": "Працэнт наведванняў, якія выказалі толькі азін прагляд старонкі. Гэта азначае, што наведвальнік пакінуў сайт прама са старонкі ўваходу.",
|
||
"ColumnBounces": "Адмовы",
|
||
"ColumnBouncesDocumentation": "Колькасць наведванняў, якая пачалася і скончылася на гэтай старонцы. Гэта азначае, што наведвальнік пакінуў сайт пасля прагляду толькі гэтай старонкі.",
|
||
"ColumnConversionRate": "Узровень канверсій",
|
||
"ColumnConversionRateDocumentation": "Працэнт наведванняў, якія выклікалі мэты канверсіі.",
|
||
"ColumnEntrances": "Уваходы",
|
||
"ColumnEntrancesDocumentation": "Колькасць наведванняў, якія пачаліся на гэтай старонцы.",
|
||
"ColumnExitRate": "Узровень выхадаў",
|
||
"ColumnExitRateDocumentation": "Працэнт наведванняў, якія пакінулі вэб-сайт пасля прагляду гэтай старонкі (унікальныя прагляды старонак падзелены на выхады)",
|
||
"ColumnExits": "Выхады",
|
||
"ColumnExitsDocumentation": "Колькасць наведванняў, якія скончыліся на гэтай старонцы.",
|
||
"ColumnKeyword": "Ключавое слова",
|
||
"ColumnLabel": "Пазнака",
|
||
"ColumnMaxActions": "Максімальная колькасць дзеянняў ў адно наведванне",
|
||
"ColumnNbActions": "Дзеянні",
|
||
"ColumnNbActionsDocumentation": "Колькасць дзеянняў, якія выконваюцца вашымі наведвальнікамі. Дзеянні могуць быць прагляды старонак, запампоўка або аутлінкі.",
|
||
"ColumnNbUniqVisitors": "Унікальных наведвальнікаў",
|
||
"ColumnNbUsers": "Карыстачы",
|
||
"ColumnNbVisits": "Наведванні",
|
||
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "Працэнт наведванняў, якія пачаліся на гэтай старонцы і адразу пакінулі вэб-сайт.",
|
||
"ColumnPageviews": "Прагляды старонак",
|
||
"ColumnPageviewsDocumentation": "Колькі раз гэтая старонка была праглядзена.",
|
||
"ColumnRevenue": "Прыбытак",
|
||
"ColumnSumVisitLength": "Агульны час, праведзены наведвальнікамі (у секундах)",
|
||
"ColumnUniqueEntrances": "Унікальныя ўваходы",
|
||
"ColumnUniqueExits": "Унікальныя выхады",
|
||
"ColumnUniquePageviews": "Унікальныя прагляды старонак",
|
||
"ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Колькасць наведванняў, якія ўключалі гэтую старонку. Калі старонка была праглядзена некалькіх разоў на працягу аднаго наведвання, то яна лічыцца толькі адзін раз.",
|
||
"ColumnValuePerVisit": "Прыбытак за кожнае наведванне",
|
||
"ColumnVisitDuration": "Працягласць наведвання (у секундах)",
|
||
"ColumnVisitsWithConversions": "Наведванні з канверсіяй",
|
||
"ConfigFileIsNotWritable": "Файл канфігурацыі Matomo %1$s недаступны для запісу, некаторыя з Вашых змяненняў могуць быць не захованы. %2$s Калі ласка, змяніце дазвол канфігурацыйнага файла, каб зрабіць яго даступным для запісу.",
|
||
"ContinueToPiwik": "Перайсці да Matomo",
|
||
"CurrentMonth": "Бягучы месяц",
|
||
"CurrentWeek": "Бягучы тыдзень",
|
||
"CurrentYear": "Бягучы год",
|
||
"Daily": "Штодзень",
|
||
"DailySum": "штодзённая сума",
|
||
"DashboardForASpecificWebsite": "Галоўная панэль пэўнага вэб-сайта",
|
||
"Date": "Дата",
|
||
"DateRange": "Дыяпазон дат:",
|
||
"DateRangeFrom": "Ад",
|
||
"DateRangeFromTo": "Ад %1$s Да %2$s",
|
||
"DateRangeTo": "Да",
|
||
"DaysHours": "%1$s дзён %2$s гадзін",
|
||
"DaysSinceFirstVisit": "Лік дзён з даты першага наведвання",
|
||
"DaysSinceLastEcommerceOrder": "Лік дзён з даты апошняй замовы электроннай камерцыі",
|
||
"DaysSinceLastVisit": "Лік дзён з даты апошняга наведвання",
|
||
"Default": "Пазмаўчанні",
|
||
"Delete": "Выдаліць",
|
||
"Description": "Апісанне",
|
||
"Details": "Дэталі",
|
||
"Discount": "Зніжка",
|
||
"DisplaySimpleTable": "Паказаць простую табліцу",
|
||
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Паказаць табліцу з Мэтамі метрыкі",
|
||
"DisplayTableWithMoreMetrics": "Паказаць табліцу з больш метрыкамі",
|
||
"Done": "Завершана",
|
||
"Download": "Спампаваць",
|
||
"DownloadFullVersion": "%1$sСпампуйце%2$s поўную версію! праверце %3$s",
|
||
"Downloads": "Запампоўкі",
|
||
"EcommerceOrders": "Замовы электроннай камерціі",
|
||
"EcommerceVisitStatusDesc": "Наведаць статус электроннай камерцыі у канцы",
|
||
"EcommerceVisitStatusEg": "Напрыклад, каб выбраць усе наведванні, якія зрабілі электронна-камерцыйнаю замову, API-запыт будзе змяшчаць %s",
|
||
"Edit": "Рэдагаваць",
|
||
"EncryptedSmtpTransport": "Калі ласка, увядзіце тып шыфравання які патрабуе ваш SMTP-сервер.",
|
||
"Error": "Памылка",
|
||
"EvolutionOverPeriod": "Змена за перыяд",
|
||
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "Файл канфігурацыі {%s} не знойдзены.",
|
||
"ExceptionDatabaseVersion": "Ваша %1$s версія %2$s, але Matomo патрабуе па меншай меры версію %3$s.",
|
||
"ExceptionFileIntegrity": "Праверка цэласнасці не ўдалася: %s",
|
||
"ExceptionFilesizeMismatch": "Неадпаведнасць памеру файла: %1$s (чаканы памер: %2$s, атрыманы памер: %3$s)",
|
||
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Ваш кліент %1$s версіі %2$s несумяшчальнs з версіяй сервера %3$s.",
|
||
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Сукупны фармат справаздач '%1$s' несапраўдныя. Паспрабуйце любы з наступных замест: %2$s.",
|
||
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Сённяшни архіўны час павинен быць колькасцю секунд больш за нуль",
|
||
"ExceptionInvalidDateFormat": "Фармат даты павінен быць: %1$s, або на любое ключавое слова, падтрымліваемае функцыяй %2$s (глядзі %3$s для больш падрабязнай інфармацыі)",
|
||
"ExceptionInvalidDateRange": "Дата - '%1$s' - няправільны дыяпазон дат. Ён павінен мець наступны фармат: %2$s.",
|
||
"ExceptionInvalidPeriod": "Перыяд '%1$s' не падтрымліваецца. Паспрабуйце любы з наступных замест перыяда: %2$s",
|
||
"ExceptionInvalidRendererFormat": "Фармат рэндара '%1$s' не падтрымліваецца. Паспрабуйце любы з наступных замест рэндара: %2$s",
|
||
"ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Фармат справаздачы '%1$s' не падтрымліваецца. Паспрабуйце любы з наступных замест справаздачы: %2$s",
|
||
"ExceptionInvalidToken": "Маркер з'яўляецца няправільным.",
|
||
"ExceptionLanguageFileNotFound": "Моўны файл '%s' не знойдзены.",
|
||
"ExceptionMethodNotFound": "Метад '%1$s' не існуе ці не даступны ў модулі '%2$s'.",
|
||
"ExceptionMissingFile": "Адсутнічае файл: %s",
|
||
"ExceptionNonceMismatch": "Не атрымалася праверыць токэн бяспекі ў гэтай форме.",
|
||
"ExceptionPrivilege": "Вы не можаце атрымаць доступ да гэтага рэсурсу, таму што ён патрабуе %s доступ.",
|
||
"ExceptionUnableToStartSession": "Немагчыма запусціць сесію.",
|
||
"ExceptionUndeletableFile": "Немагчыма выдаліць %s",
|
||
"ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Файл канфігурацыі {%1$s} не можа быць прачытаны. Магчыма ваш хост адключыў %2$s.",
|
||
"Export": "Экспартаваць",
|
||
"ExportAsImage": "Экспартаваць у малюнак",
|
||
"ExportThisReport": "Экспартаваць гэты набор дадзеных у іншыя фарматы",
|
||
"First": "Першы",
|
||
"ForExampleShort": "напр.",
|
||
"FromReferrer": "ад",
|
||
"GeneralSettings": "Агульныя наладкі",
|
||
"GiveUsYourFeedback": "Дайце нам водгук!",
|
||
"Goal": "Мэта",
|
||
"GoTo": "Перайсці да %s",
|
||
"GraphHelp": "Больш інфармаціі аб адлюстраванні графікаў у Matomo.",
|
||
"HelloUser": "Прывітанне, %s!",
|
||
"Help": "Дапамога",
|
||
"HoursMinutes": "%1$s гадзін %2$s хв",
|
||
"Id": "Id",
|
||
"InvalidDateRange": "Няправільны дыяпазон дат, паспрабуйце яшчэ раз",
|
||
"InvalidResponse": "Атрыманыя дадзеныя несапраўдныя.",
|
||
"JsTrackingTag": "Код JavaScript",
|
||
"Language": "Мова",
|
||
"LastDays": "Апошніх %s дзён (уключаючы сёння)",
|
||
"Loading": "Загрузка…",
|
||
"LoadingData": "Загрузка дадзеных…",
|
||
"Locale": "be_BY.UTF-8",
|
||
"Logout": "Выйсці",
|
||
"MainMetrics": "Галоўная метрыкі",
|
||
"MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Для вэб-сайтаў з сярэднім і высокім трафікам, мы рэкамендуем апрацоўваць справаздачы на сённяшні дзень не больш чым праз кожныя паўгадзіны (%1$s секунд) або кожную гадзіну (%2$s секунд).",
|
||
"Metadata": "Метададзеныя",
|
||
"MetricsToPlot": "Метрыкі для пабудовы",
|
||
"MetricToPlot": "Метрычная пабудаваць",
|
||
"MinutesSeconds": "%1$s хв %2$sс",
|
||
"Monthly": "Штомесяц",
|
||
"MultiSitesSummary": "Усе вэб-сайты",
|
||
"Name": "Імя",
|
||
"NbActions": "Колькасць дзеянняў",
|
||
"Never": "Ніколі",
|
||
"NewReportsWillBeProcessedByCron": "Калі архіваванне Matomo не запускаецца ў браўзэры, новыя справаздачы будуць апрацаваныя кронтабам.",
|
||
"NewUpdatePiwikX": "Новае абнаўленне: Matomo %s",
|
||
"NewVisitor": "Новы наведвальнік",
|
||
"NewVisits": "Новыя наведвання",
|
||
"Next": "Далей",
|
||
"No": "Не",
|
||
"NoDataForGraph": "Няма дадзеных для пабудовы графіка",
|
||
"NoDataForTagCloud": "Няма дадзеных для гэтага аблока тэгаў.",
|
||
"NotDefined": "%s не вызначана",
|
||
"NotValid": "%s не сапраўдны",
|
||
"NumberOfVisits": "Колькасць наведванняў",
|
||
"NVisits": "%s наведванняў",
|
||
"NUniqueVisitors": "%s унікальных наведвальнікаў",
|
||
"Ok": "Ок",
|
||
"OneVisit": "1 наведванне",
|
||
"OnlyEnterIfRequired": "Увядзіце імя карыстальніка толькі, калі ваш SMTP-сервер патрабуе гэтага.",
|
||
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "Увядзіце пароль толькі, калі ваш SMTP-сервер патрабуе гэтага.",
|
||
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Выкарыстоўваецца толькі калі імя карыстальніка \/ пароль ўстаноўлены. Калі вы не ўпэўненыя, які метад выкарыстаць, папытаеце вашага правайдэра.",
|
||
"OpenSourceWebAnalytics": "Вэб аналітыка з адчыненым кодам",
|
||
"OptionalSmtpPort": "Неабавязкова. Па змаўчанні - 25 - для незашыфраваных злучэнняў і TLS SMTP. 465 - для зашыфраваных і SSL SMTP.",
|
||
"OrCancel": "або %1$s Адмена %2$s",
|
||
"Others": "Іншыя",
|
||
"Outlink": "Аутлінк",
|
||
"Outlinks": "Знешнія спасылкі",
|
||
"Overview": "Агляд",
|
||
"Pages": "Старонкі",
|
||
"ParameterMustIntegerBetween": "Параметр %1$s павінна быць цэлае лік у дыяпазоне ад %2$s і %3$s",
|
||
"Password": "Пароль",
|
||
"Period": "Перыяд",
|
||
"Piechart": "Кругавая дыяграма",
|
||
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Matomo %1$s даступны для спампоўкі. %2$s Калі ласка, абновіцеся!%3$s (глядзі %4$sзмены%5$s).",
|
||
"PleaseSpecifyValue": "Калі ласка, увядзіце значэнне для '%s'.",
|
||
"PleaseUpdatePiwik": "Ваш Matomo патрабуе абнаўлення",
|
||
"Plugin": "Плагін",
|
||
"Plugins": "Плагіны",
|
||
"PoweredBy": "Распрацавана на",
|
||
"Previous": "Папярэдняе",
|
||
"PreviousDays": "Папярэдніх %s дзён (не ўключаючы сёння)",
|
||
"Price": "Кошт",
|
||
"ProductConversionRate": "Узровень канверсіі прадукту",
|
||
"ProductRevenue": "Прыбытак ад прадукту",
|
||
"PurchasedProducts": "Набытыя тавары",
|
||
"Quantity": "Колькасць",
|
||
"RecordsToPlot": "Справаздачы для пабудовы",
|
||
"RefreshPage": "Абнавіць старонку",
|
||
"Report": "Справаздача",
|
||
"Reports": "Справаздачы",
|
||
"ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Справаздачы будуць апрацоўвацца не больш чым кожную гадзіну.",
|
||
"RequestTimedOut": "Запыт дадзеных к %s выклікаў тайм-аўт. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз.",
|
||
"Required": "%s патрабуецца",
|
||
"ReturningVisitor": "Наведвальнік, які вярнуўся",
|
||
"Save": "Захаваць",
|
||
"SaveImageOnYourComputer": "Каб захаваць малюнак на ваш кампутар, націсніце правай кнопкай мышы на малюнак і абярыце \"Захаваць малюнак як…\"",
|
||
"Search": "Пошук",
|
||
"Security": "Бяспека",
|
||
"SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Глядзіце %1$sафіцыйную дакументацыю%2$s для атрымання падрабязнай інфармацыі.",
|
||
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Адзначце \"Так\" калі патрэбна адправіць электронную пошту праз імянны сервер, замест выкарысання лакальнай паштовай функціі",
|
||
"Settings": "Наладкі",
|
||
"Shipping": "Дастаўка",
|
||
"SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Для сайтаў з невялікім трафікам, вы можаце пакінуць значэнне секунд па змаўчанні %s, таксама апрацоўваць ўсе справаздачы ў рэальным часе.",
|
||
"SmtpEncryption": "SMTP шыфраванне",
|
||
"SmtpPassword": "SMTP пароль",
|
||
"SmtpPort": "SMTP порт",
|
||
"SmtpServerAddress": "SMTP адрас сервера",
|
||
"SmtpUsername": "SMTP імя карыстальніка",
|
||
"Subtotal": "Разам",
|
||
"Table": "Табліца",
|
||
"TagCloud": "Воблака тэгаў",
|
||
"Tax": "Падатак",
|
||
"Total": "Агульна",
|
||
"TotalRevenue": "Агульны прыбытак",
|
||
"TrackingScopeAction": "Дзеянне",
|
||
"TrackingScopeVisit": "Наведванне",
|
||
"TranslatorName": "Marcis G, Alban 'r4bble' Ardua, Iflexion design",
|
||
"UniquePurchases": "Унікальныя пакупкі",
|
||
"Unknown": "Невядома",
|
||
"Upload": "Загрузіць",
|
||
"UsePlusMinusIconsDocumentation": "Выкарыстоўвайце значкі плюса і мінуса, якія знаходзяцца злева, для навігацыі.",
|
||
"Username": "Імя карыстальніка",
|
||
"UseSMTPServerForEmail": "Выкарыстоўвайце SMTP сервер для электроннай пошты",
|
||
"Value": "Значэнне",
|
||
"VBarGraph": "Вертыкальны графік",
|
||
"View": "Наведвання",
|
||
"Visit": "Наведванне",
|
||
"VisitConvertedGoal": "Наведванне пераўтвораннае хаця б у адну Мэту",
|
||
"VisitConvertedGoalId": "Наведаць пераўтвораны вызначаным ідэнтыфікатарам мэты",
|
||
"VisitConvertedNGoals": "Наведванне, якое канвертавалася %s мэту",
|
||
"VisitDuration": "Сяр. працягласць наведвання (у секундах)",
|
||
"Visitor": "Наведвальнік",
|
||
"VisitorID": "ID наведвальніка",
|
||
"VisitorIP": "IP наведвальніка",
|
||
"Visitors": "Наведвальнікі",
|
||
"VisitsWith": "Наведванняў з %s",
|
||
"VisitorSettings": "Налады карыстача",
|
||
"VisitTypeExample": "Напрыклад, каб выбраць усіх наведвальнікаў, якія вяртаюцца на вэб-сайт, у тым ліку і тых, хто купіў нешта ў сваіх папярэдніх візітах, API-запыт будзе змяшчаць %s",
|
||
"Warning": "Увага",
|
||
"WarningFileIntegrityNoManifest": "Праверка цэласнасці файлаў не можа быць выканана з-за адсутнасці файла manifest.inc.php.",
|
||
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "Праверка цэласнасці файлаў не можа быць завершана з-за адсутнасці md5_file () функцыі.",
|
||
"WarningPasswordStored": "%1$sWarning:%2$s Гэты пароль будзе захаваны ў файле канфігурацыі, ен будзе бачным ўсім, хто мае да яго доступ.",
|
||
"Website": "Сайт",
|
||
"Weekly": "Штотыдзень",
|
||
"Widgets": "Віджэты",
|
||
"YearsDays": "%1$s гадоў %2$s дзён",
|
||
"Yes": "Так",
|
||
"YouMustBeLoggedIn": "Каб атрымаць доступ да гэтай функцыянальнасці, Вы павінны аўтарызавацца.",
|
||
"YourChangesHaveBeenSaved": "Вашы змены былі захаваныя."
|
||
}
|
||
} |