forked from rebillar/site-accueil-insa
400 lines
22 KiB
JSON
400 lines
22 KiB
JSON
{
|
|
"General": {
|
|
"12HourClock": "12 orduko erlojua",
|
|
"24HourClock": "24 orduko erlojua",
|
|
"API": "APIa",
|
|
"AbandonedCarts": "Saski abandonatuak",
|
|
"AboutPiwikX": "Matomo %s(r)i buruz",
|
|
"Action": "Ekintza",
|
|
"Actions": "Ekintzak",
|
|
"Add": "Gehitu",
|
|
"AfterEntry": "hemen sartu ondoren",
|
|
"All": "Guztia",
|
|
"AllWebsitesDashboard": "Webgune guztien arbela",
|
|
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Txostenak artxibatu, nabigatzailetik ikusten direnean",
|
|
"And": "eta",
|
|
"Apply": "Aplikatu",
|
|
"ArchivingInlineHelp": "Trafiko ertainetik handirako webguneetan, Matomoko datuak artxibatzea nabigatzailetik abiaraztea desgaitzea gomendatzen da. Horren ordez Matomo txostenak orduero prozesatzeko cron lan bat konfiguratzea gomendatzen dugu.",
|
|
"ArchivingTriggerDescription": "Matomo instalazio handiagoentzat gomendatua, %1$scron lan bat konfiguratu%2$s behar duzu txostenak automatikoki prozesatzeko.",
|
|
"ArchivingTriggerSegment": "Segmentu pertsonalizatuak erabiltzeak artxiboak prozesatzea abiaraziko du oraindik.",
|
|
"AuthenticationMethodSmtp": "SMTPrako autentifikazio metodoa",
|
|
"AverageOrderValue": "Erosketaren batez besteko balioa",
|
|
"AveragePrice": "Batez besteko prezioa",
|
|
"AverageQuantity": "Batez besteko kopurua",
|
|
"AverageX": "Batez beste %s",
|
|
"BackToPiwik": "Itzuli Matomora",
|
|
"Broken": "Xehatua",
|
|
"BrokenDownReportDocumentation": "Hainbat txostenetan banakatua dago, zeinak sparkline grafiko moduan bistaratzen diren orriaren beheko aldean. Ikusi nahi duzun txostenean klik eginez grafikoak handitu ditzakezu.",
|
|
"Cancel": "Utzi",
|
|
"CannotUnzipFile": "Ezin da %1$s fitxategia deskonprimatu: %2$s",
|
|
"ChangeInX": "Aldatu %1$s-tan",
|
|
"ChangePassword": "Aldatu pasahitza",
|
|
"ChangeTagCloudView": "Kontuan izan txostena etiketa-hodeia ez den beste modu batzuetan ere ikus dezakezula. Erabili txostenaren beheko aldeko kontrolak horretarako.",
|
|
"ChooseDate": "Aukeratu data, unean hautatutakoa %s da",
|
|
"ChooseLanguage": "Aukeratu hizkuntza",
|
|
"ChoosePeriod": "Aukeratu aldia",
|
|
"Clear": "Garbitu",
|
|
"ClickHere": "Egin klik hemen informazio gehiagorako.",
|
|
"ClickToRemoveComp": "Egin klik konparazio hau kentzeko.",
|
|
"ClickToSearch": "Egin klik bilatzeko",
|
|
"Close": "Itxi",
|
|
"ColumnActionsPerVisit": "Ekintzak bisitako",
|
|
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Bisitetan gauzatutako ekintzen batezbesteko kopurua (orrien ikustaldiak, guneko bilaketak, deskargak edo kanporako estekak).",
|
|
"ColumnAverageGenerationTime": "Batezb. sortze denbora",
|
|
"ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Orria sortzeko batez beste igaro den denbora. Neurri honek barne hartzen ditu zerbitzariak web-orria sortzeko behar izan duen denbora eta bisitariak zerbitzaritik erantzuna deskargatzeko behar izandakoa. 'Batezbesteko sortze denbora' baxuak bisitarientzako webgune azkarragoa esan nahi du!",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPage": "Batezb. denbora orrian",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Bisitariek batez beste orri honetan igarotako denbora kopurua (orrian soilik, ez webgune osoan).",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSite": "Batezb. denbora webgunean",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Bisita baten batez besteko iraupena.",
|
|
"ColumnBounceRate": "Errebotatze-tasa",
|
|
"ColumnBounceRateDocumentation": "Orri ikustaldi bakarra egin duten bisitarien ehunekoa. Honek esan nahi du bisitaria sartutako orritik irten dela webgunetik.",
|
|
"ColumnBounces": "Erreboteak",
|
|
"ColumnBouncesDocumentation": "Orri honetan hasi eta bukatu diren bisita kopurua. Honek esan nahi du bisitariak orri hau soilik ikusita utzi duela webgunea.",
|
|
"ColumnConversionRate": "Bihurketa-tasa",
|
|
"ColumnConversionRateDocumentation": "Helburuen bihurketa eragin duten bisiten ehunekoa.",
|
|
"ColumnDestinationPage": "Helburuko orria",
|
|
"ColumnEntrances": "Sarrerak",
|
|
"ColumnEntrancesDocumentation": "Orri honetan hasi diren bisita kopurua.",
|
|
"ColumnExitRate": "Irteera-tasa",
|
|
"ColumnExitRateDocumentation": "Orri hau ikusi ondoren webgunea utzi duten bisiten ehunekoa.",
|
|
"ColumnExits": "Irteerak",
|
|
"ColumnExitsDocumentation": "Orri honetan amaitu diren bisiten kopurua.",
|
|
"ColumnGenerationTime": "Sortze denbora",
|
|
"ColumnHits": "Bisitak",
|
|
"ColumnKeyword": "Gako-hitza",
|
|
"ColumnLabel": "Etiketa",
|
|
"ColumnMaxActions": "Bisita bateko gehienezko ekintzak",
|
|
"ColumnNbActions": "Ekintzak",
|
|
"ColumnNbActionsDocumentation": "Zure bisitariek gauzatutako ekintza kopurua. Ekintzen adibideak: orri ikustaldiak, guneko barne bilaketak, deskargak edo kanporako estekak.",
|
|
"ColumnNbUniqVisitors": "Bisitari desberdinak",
|
|
"ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Zure webgunera bikoiztu gabeko bisitari kopurua. Erabiltzaile bakoitza behin baino ez da zenbatzen, nahiz eta webgunea egunean hainbat aldiz bisitatu.",
|
|
"ColumnNbUsers": "Erabiltzaileak",
|
|
"ColumnNbUsersDocumentation": "Zure webgunean saioa hasi duten erabiltzaile kopurua. Erabiltzaile ID bat ezarrita duten erabiltzaile aktibo esklusiboen kopurua da ('setUserId' jarraipen-kodearen funtzioaren bidez).",
|
|
"ColumnNbVisits": "Bisitak",
|
|
"ColumnNbVisitsDocumentation": "Bisitari bat zure webgunera lehen aldiz etortzen bada edo azken orrialdea ikusi eta 30 minutu baino gehiagora orrialde bat bisitatzen badu, bisita berri gisa erregistratuko da.",
|
|
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "Orrialde honetan hasi eta webgunetik berehala irten diren bisiten ehunekoa.",
|
|
"ColumnPageGenerationTime": "Orria sortzeko denbora",
|
|
"ColumnPageviews": "Orri-bistaratzeak",
|
|
"ColumnPageviewsDocumentation": "Orrialdearen bisita kopurua.",
|
|
"ColumnPercentageVisits": "%% bisita",
|
|
"ColumnRevenue": "Etekina",
|
|
"ColumnSumTimeOnSite": "Webgunean emandako denbora denetara",
|
|
"ColumnSumVisitLength": "Bisitariek guztira igarotako denbora (segundotan)",
|
|
"ColumnTotalPageviews": "Orrialde-ikustaldiak denetara",
|
|
"ColumnUniqueEntrances": "Sarrera bakarrak",
|
|
"ColumnUniqueExits": "Irteera bakarrak",
|
|
"ColumnUniquePageviews": "Orri-bistaratze desberdinak",
|
|
"ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Orrialde hau barne hartzen duen bisita kopurua. Bisita batean orrialde bat hainbat aldiz ikusi bada, behin bakarrik zenbatuko da.",
|
|
"ColumnValuePerEntry": "Sarrera bakoitzeko diru-sarrerak",
|
|
"ColumnValuePerVisit": "Etekina bisitako",
|
|
"ColumnViewedAfterSearch": "Bilaketa-emaitzetan klik egina",
|
|
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Bisitari batek zure webgunean bilaketa bat egin eta bilaketa-emaitzetan orrialde honetan klik egin ostean zenbat aldiz bisitatu den Orrialde hau.",
|
|
"ColumnViewsWithGenerationTime": "Orri-ikustaldiak sortzeko denborarekin",
|
|
"ColumnVisitDuration": "Bisitaren iraupena (segundotan)",
|
|
"ColumnVisitsWithConversions": "Bihurketak dituzten bisitak",
|
|
"CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "%1$s kontsulta-parametroaren luzerak eta %2$s kontsulta-parametroaren luzerak bat etorri behar dute.",
|
|
"CompareTo": "Konparatu honekin:",
|
|
"ComparisonCardTooltip1": "%2$s-ko '%1$s'-k bisita guztien %3$s ditu (%5$s guztirako %4$s).",
|
|
"ComparisonCardTooltip2": "Bisita-kontaketa desberdina da %1$s-ko, %2$s gehi %3$s-(r)ekin alderatuta.",
|
|
"ComparisonRatioTooltip": "Hau %1$s aldaketa da %3$s-ko '%2$s' segmentuarekin alderatuta.",
|
|
"Comparisons": "Konparaketak",
|
|
"ComputedMetricAverageShortDocumentation": "\"%1$s\"ren batez besteko balioa.",
|
|
"ComputedMetricCountDocumentation": "%s kopurua",
|
|
"ComputedMetricCountWithValue": "%s duten sarrerak",
|
|
"ComputedMetricRate": "%s-tasa",
|
|
"ComputedMetricRateShortDocumentation": "\"%1$s\"-en ehunekoa.",
|
|
"ComputedMetricSum": "Guztira %s",
|
|
"ComputedMetricSumDocumentation": "%s guztira (sum)",
|
|
"ComputedMetricUniqueCount": "%s bakarra",
|
|
"ConfigFileIsNotWritable": "Matomo konfigurazio fitxategia %1$s ezin da idatzi, baliteke zure aldaketa batzuk ez gordetzea. %2$s Mesedez, aldatu konfigurazio fitxategiaren baimenak idatzi ahal izateko.",
|
|
"Confirm": "Berretsi",
|
|
"Continue": "Jarraitu",
|
|
"ContinueToPiwik": "Jarraitu Matomora",
|
|
"Copy": "Kopiatu",
|
|
"CreatedByUser": "%s(e)k sortua",
|
|
"CreationDate": "Sortze-data",
|
|
"CurrentMonth": "Uneko hilabetea",
|
|
"CurrentWeek": "Uneko astea",
|
|
"CurrentYear": "Uneko urtea",
|
|
"CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Momentu honetan Matomo HTTP ez seguruaren bidez erabiltzen ari zara. Horrek zure Matomo ahul bihur dezake segurtasun-ustiapenen aurrean. Baliteke pribatutasun-legeak ere urratzea, eginbide batzuk deskonektatzeko cookieak barne ez baitute funtzionatuko. Matomo konfiguratzea gomendatzen dugu SSL (HTTPS) erabiltzeko segurtasuna hobetzeko.",
|
|
"Custom": "Pertsonalizatua",
|
|
"Daily": "Egunero",
|
|
"DailyReport": "egunero",
|
|
"DailyReports": "Eguneroko txostenak",
|
|
"DailySum": "eguneroko batura",
|
|
"DashboardForASpecificWebsite": "Webgune jakin baterako arbela",
|
|
"Date": "Data",
|
|
"DateRange": "Data tartea:",
|
|
"DateRangeFrom": "Noiztik",
|
|
"DateRangeInPeriodList": "data tartea",
|
|
"DateRangeTo": "Noiz arte",
|
|
"DaysHours": "%1$s egun %2$s ordu",
|
|
"DaysSinceFirstVisit": "Lehen bisitatik egunak",
|
|
"DaysSinceLastVisit": "Azken bisitatik egunak",
|
|
"Default": "Lehenetsia",
|
|
"DefaultAppended": "(lehenetsia)",
|
|
"Delete": "Ezabatu",
|
|
"Description": "Azalpena",
|
|
"Desktop": "Mahaigaina",
|
|
"Details": "Xehetasunak",
|
|
"Disabled": "Desgaituta",
|
|
"Discount": "Deskontua",
|
|
"DisplaySimpleTable": "Bistaratu taula sinplea",
|
|
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Bistaratu taula helburuen estatistikekin",
|
|
"DisplayTableWithMoreMetrics": "Bistaratu taula estatistika gehiagorekin",
|
|
"Documentation": "Dokumentazioa",
|
|
"Donate": "Egin dohaintza",
|
|
"Done": "Eginda",
|
|
"Download": "Deskargatu",
|
|
"DownloadFail_FileExists": "%s fitxategia badago dagoeneko!",
|
|
"Downloads": "Deskargak",
|
|
"EcommerceOrders": "Merkataritza elektronikoko eskaerak",
|
|
"EcommerceVisitStatusDesc": "Bisitatu merkataritza elektronikoaren egoera bisitaren amaieran",
|
|
"Edit": "Editatu",
|
|
"EncryptedSmtpTransport": "Sartu zure SMTP zerbitzariak behar duen garraio-geruzaren enkriptatzea.",
|
|
"Error": "Errorea",
|
|
"ErrorRequest": "Ene...arazo bat izan da eskaeran. Agian zerbitzariak behin-behineko arazo bat izan du, edo agian datu gehiegi dituen txosten bat eskatu duzu. Saiatu berriro mesedez. Errore hau behin eta berriz gertatzen bada, %1$s jarri harremanetan zure Matomo administratzaile%2$s laguntza eskatzeko.",
|
|
"ErrorRequestFaqLink": "Ikusi arazo hau konpontzeko urratsak Ohiko Galderetan.",
|
|
"ErrorTryAgain": "Errorea. Saiatu berriro geroago.",
|
|
"Errors": "Erroreak",
|
|
"EvolutionOverPeriod": "Bilakaera periodoan zehar",
|
|
"ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Badirudi %s konfigurazio fitxategia existitzen dela baina Matomok ezin izan du irakurri.",
|
|
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "{%s} konfigurazio-fitxategia ez da aurkitu.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersion": "Zure %1$s bertsioa %2$s da baina Matomo-ek gutxienez %3$s behar du.",
|
|
"ExceptionFileIntegrity": "Osotasun egiaztapenak huts egin du: %s",
|
|
"ExceptionFilesizeMismatch": "Fitxategien tamainak ez datoz bat: %1$s (esperotako luzera: %2$s, aurkitua: %3$s)",
|
|
"ExceptionInvalidToken": "Tokena baliogabea da.",
|
|
"ExceptionMethodNotFound": "'%1$s' metodoa ez dago edo ez dago eskura '%2$s' moduluan.",
|
|
"ExceptionMissingFile": "Fitxategia falta da: %s",
|
|
"ExceptionNonceMismatch": "Ezin da segurtasun-tokena egiaztatu inprimaki honetan.",
|
|
"ExceptionUnableToStartSession": "Ezin da saioa hasi.",
|
|
"ExceptionUndeletableFile": "Ezin da %s ezabatu",
|
|
"Export": "Esportatu",
|
|
"ExportAsImage": "Esportatu irudi bezala",
|
|
"ExportThisReport": "Esportatu datu multzo hau beste formatuetan",
|
|
"Faq": "MEG",
|
|
"First": "Lehena",
|
|
"ForExampleShort": "adib.",
|
|
"ForcedSSL": "Behartu SSL konexioa",
|
|
"GeneralInformation": "Informazio orokorra",
|
|
"GeneralSettings": "Ezarpen orokorrak",
|
|
"GiveUsYourFeedback": "Emaiguzu zure iritzia!",
|
|
"GoTo": "Joan %s(e)ra",
|
|
"GoTo2": "Joan",
|
|
"Goal": "Helburua",
|
|
"GraphHelp": "Matomo grafikoak bistaratzeko informazio gehiago.",
|
|
"HelloUser": "Kaixo %s!",
|
|
"Help": "Laguntza",
|
|
"Hide": "ezkutatu",
|
|
"HoursMinutes": "%1$s ordu %2$s min",
|
|
"Id": "Id",
|
|
"Installed": "Instalatuta",
|
|
"InvalidResponse": "Jasotako datuak baliogabeak dira.",
|
|
"JsTrackingTag": "JavaScript jarraipen-kodea",
|
|
"Language": "Hizkuntza",
|
|
"Languages": "Hizkuntzak",
|
|
"LastDays": "Azken %s egunak (gaur barne)",
|
|
"LastDaysShort": "Azken %s egunak",
|
|
"Live": "Zuzenean",
|
|
"Loading": "Kargatzen...",
|
|
"LoadingData": "Datuak kargatzen...",
|
|
"LoadingPopover": "%s kargatzen...",
|
|
"Locale": "eu_ES.UTF-8",
|
|
"Logout": "Amaitu saioa",
|
|
"Metadata": "Metadatuak",
|
|
"MinutesSeconds": "%1$s min %2$s s",
|
|
"Monthly": "Hilero",
|
|
"More": "Gehiago",
|
|
"MoreDetails": "Xehetasun gehiago",
|
|
"MoreLowerCase": "gehiago",
|
|
"MultiSitesSummary": "Webgune guztiak",
|
|
"NUniqueVisitors": "%s bisitari desberdin",
|
|
"NUsers": "%s erabiltzaile",
|
|
"NVisits": "%s bisita",
|
|
"Name": "Izena",
|
|
"NbActions": "Ekintza kopurua",
|
|
"NbInteractions": "Interakzio kopurua",
|
|
"NbSearches": "Barne bilaketa kopurua",
|
|
"NeedMoreHelp": "Laguntza gehiago behar duzu?",
|
|
"Never": "Inoiz ez",
|
|
"New": "Berria",
|
|
"NewUpdatePiwikX": "Eguneraketa berria: Matomo %s",
|
|
"NewVisitor": "Bisitari berria",
|
|
"NewVisits": "Bisita berriak",
|
|
"Next": "Hurrengoa",
|
|
"No": "Ez",
|
|
"NoDataForGraph": "Daturik ez grafiko honentzat.",
|
|
"NoDataForTagCloud": "Daturik ez etiketa-hodei honentzat.",
|
|
"NotDefined": "%s ez dago definituta",
|
|
"NotInstalled": "Instalatu gabe",
|
|
"NotRecommended": "ez gomendatua",
|
|
"NotValid": "%s ez da baliozkoa",
|
|
"Note": "Oharra",
|
|
"NumberOfVisits": "Bisita kopurua",
|
|
"Ok": "Ados",
|
|
"OneAction": "Ekintza 1",
|
|
"OneVisit": "Bisita 1",
|
|
"OnlyEnterIfRequired": "Idatzi erabiltzaile-izena soilik zure SMTP zerbitzariak behar badu.",
|
|
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "Idatzi pasahitza soilik zure SMTP zerbitzariak behar badu.",
|
|
"OpenSourceWebAnalytics": "Kode irekiko web analitikak",
|
|
"OperationAtLeast": "Gutxienez",
|
|
"OperationAtMost": "Gehienez",
|
|
"OperationEndsWith": "Honekin amaitzen da",
|
|
"OperationEquals": "Berdin",
|
|
"OperationIs": "Da",
|
|
"OperationIsNot": "Ez da",
|
|
"OperationStartsWith": "Honekin hasten da",
|
|
"Options": "Aukerak",
|
|
"Or": "edo",
|
|
"OrCancel": "edo %1$s Utzi %2$s",
|
|
"Others": "Besteak",
|
|
"Outlink": "Kanpo esteka",
|
|
"Outlinks": "Kanpo estekak",
|
|
"Overview": "Orokorra",
|
|
"Pages": "Orriak",
|
|
"Password": "Pasahitza",
|
|
"Period": "Tartea",
|
|
"Piechart": "Tarta-diagrama",
|
|
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Matomo %1$s eskura dago. %2$s Eguneratu orain!%3$s (ikusi %4$s aldaketak%5$s).",
|
|
"PleaseSpecifyValue": "Mesedez zehaztu balioa '%s'(r)entzat.",
|
|
"PleaseUpdatePiwik": "Mesedez eguneratu zure Matomo",
|
|
"Plugin": "Plugina",
|
|
"Plugins": "Pluginak",
|
|
"Previous": "Aurrekoa",
|
|
"PreviousDays": "Aurreko %s egunak (gaur ezik)",
|
|
"PreviousDaysShort": "Aurreko %s egunak",
|
|
"PreviousYear": "Aurreko urtea",
|
|
"Price": "Salneurria",
|
|
"Print": "Inprimatu",
|
|
"Profiles": "Profilak",
|
|
"PurchasedProducts": "Erositako produktuak",
|
|
"Quantity": "Kopurua",
|
|
"RangeReports": "Data-tarte pertsonalizatuak",
|
|
"ReadThisToLearnMore": "%1$sIrakurri hau gehiago ikasteko.%2$s",
|
|
"RealTime": "Denbora errealean",
|
|
"Recommended": "Gomendatua",
|
|
"RefreshPage": "Berritu orria",
|
|
"RelatedReport": "Erlazionatutako txostena",
|
|
"RelatedReports": "Erlazionatutako txostenak",
|
|
"Remove": "Kendu",
|
|
"Report": "Txostena",
|
|
"Reports": "Txostenak",
|
|
"RequestTimedOut": "%s(r)a egindako datu-eskaera denboraz kanpo geratu da. Saiatu berriro mesedez.",
|
|
"Required": "%s behar da",
|
|
"Required2": "Beharrezkoa",
|
|
"ReturningVisitorAllVisits": "Ikusi bisita guztiak",
|
|
"Save": "Gorde",
|
|
"SaveImageOnYourComputer": "Irudia zure ordenagailuan gordetzeko, egin eskuin-klika irudian eta hautatu \"Gorde irudia honela...\"",
|
|
"Search": "Bilatu",
|
|
"SearchNoResults": "Emaitzarik ez",
|
|
"Security": "Segurtasuna",
|
|
"SeeAll": "ikusi guztia",
|
|
"Settings": "Ezarpenak",
|
|
"Show": "erakutsi",
|
|
"SmtpEncryption": "SMTP enkriptatzea",
|
|
"SmtpPassword": "SMTP pasahitza",
|
|
"SmtpPort": "SMTP ataka",
|
|
"SmtpServerAddress": "SMT zerbitzariaren helbidea",
|
|
"SmtpUsername": "SMTP erabiltzaile-izena",
|
|
"Source": "Iturburua",
|
|
"Table": "Taula",
|
|
"TagCloud": "Etiketa-hodeia",
|
|
"ThankYouForUsingMatomo": "Eskerrik asko Matomo erabiltzeagatik",
|
|
"TheMatomoTeam": "Matomo taldea",
|
|
"TimeAgo": "Duela %s",
|
|
"TimeFormat": "Denbora formatua",
|
|
"TimeOnPage": "Denbora orrian",
|
|
"TrackingScopeAction": "Ekintza",
|
|
"TrackingScopePage": "Orria",
|
|
"TrackingScopeVisit": "Bisita",
|
|
"TransitionsRowActionTooltip": "Ikusi bisitariek zer egin duten orri hau ikusi aurretik eta ondoren",
|
|
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Ireki trantsizioak",
|
|
"TranslatorName": "Librezale.org",
|
|
"Unknown": "Ezezaguna",
|
|
"Upload": "Igo",
|
|
"UsePlusMinusIconsDocumentation": "Erabili ezkerreko plus eta minus ikonoak nabigatzeko.",
|
|
"UseSMTPServerForEmail": "Erabili SMTP zerbitzaria e-postarako",
|
|
"Username": "Erabiltzaile-izena",
|
|
"VBarGraph": "Barra-diagrama bertikala",
|
|
"ValidatorErrorNotANumber": "Balioa ez da zenbaki bat.",
|
|
"Value": "Balioa",
|
|
"View": "Ikusi",
|
|
"Visit": "Bisita",
|
|
"VisitDuration": "B.b.ko bisiten iraupena (segundotan)",
|
|
"VisitType": "Bisita mota",
|
|
"VisitTypes": "Bisita motak",
|
|
"Visitor": "Bisitaria",
|
|
"VisitorFingerprint": "Hatz-marka",
|
|
"VisitorSettings": "Bisitariaren ezarpenak",
|
|
"Visitors": "Bisitariak",
|
|
"Warning": "Abisua",
|
|
"Warnings": "Abisuak",
|
|
"Website": "Webgunea",
|
|
"Weekly": "Astero",
|
|
"WeeklyReport": "astero",
|
|
"Widgets": "Widget-ak",
|
|
"YearlyReport": "urtero",
|
|
"YearsDays": "%1$s urte %2$s egun",
|
|
"Yes": "Bai",
|
|
"YouAreCurrentlyUsing": "Matomo %s erabiltzen ari zara.",
|
|
"YouMustBeLoggedIn": "Saioa hasi behar duzu funtzionaltasun hau erabiltzeko.",
|
|
"YourChangesHaveBeenSaved": "Zure aldaketak gorde egin dira."
|
|
},
|
|
"Mobile": {
|
|
"AboutPiwikMobile": "Matomo Mobile-ri buruz",
|
|
"AccessUrlLabel": "Matomo sarbide URL-a",
|
|
"Account": "Kontua",
|
|
"Accounts": "Kontuak",
|
|
"AddAccount": "Gehitu kontua",
|
|
"AddPiwikDemo": "Gehitu Matomo demoa",
|
|
"Advanced": "Aurreratua",
|
|
"AnonymousAccess": "Sarbide anonimoa",
|
|
"AnonymousTracking": "Jarraipen anonimoa",
|
|
"ChooseHttpTimeout": "Aukeratu HTTP denbora-mugaren balioa",
|
|
"ChooseMetric": "Metrikak aukeratu",
|
|
"ChooseReport": "Aukeratu txosten bat",
|
|
"ChooseSegment": "Segmentua aukeratu",
|
|
"ConfirmRemoveAccount": "Kontu hau kendu nahi duzu?",
|
|
"DefaultReportDate": "Txostenaren data",
|
|
"EmailUs": "Email-a bidali",
|
|
"EnableGraphsLabel": "Grafikoak erakutsi",
|
|
"EvolutionGraph": "Grafiko historikoak",
|
|
"HttpTimeout": "HTTP denbora-muga",
|
|
"IgnoreSslError": "Ez ikusi SSL errorea",
|
|
"LastUpdated": "Azken eguneratzea: %s",
|
|
"LoadingReport": "%s kargatzen",
|
|
"LoginCredentials": "Nortasun-agiriak",
|
|
"LoginUseHttps": "Erabili https",
|
|
"MatomoMobile": "Matomo Mobile aplikazioa",
|
|
"NavigationBack": "Atzera",
|
|
"NetworkError": "Sareko errorea",
|
|
"NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Sareko errorea %s",
|
|
"NetworkNotReachable": "Sarea ez dago erabilgarri",
|
|
"NoDataShort": "Daturik ez",
|
|
"NoPiwikAccount": "Matomo konturik ez daukazu?",
|
|
"NoReportsShort": "Txostenik ez",
|
|
"NoVisitorFound": "Ez da bisitaririk aurkitu",
|
|
"NoVisitorsShort": "Bisitaririk ez",
|
|
"NoWebsiteFound": "Ez da webgunerik aurkitu",
|
|
"NoWebsitesShort": "Webgunerik ez",
|
|
"RatingDontRemindMe": "Ez gogoratu",
|
|
"RatingNotNow": "Orain ez",
|
|
"RequestTimedOutShort": "Sareko denbora-muga errorea",
|
|
"SearchWebsite": "Bilatu webguneak",
|
|
"ShowAll": "Erakutsi guztia",
|
|
"ShowLess": "Erakutsi gutxiago",
|
|
"TryIt": "Probatu!",
|
|
"VerifyAccount": "Kontua egiaztatzen"
|
|
},
|
|
"RowEvolution": {
|
|
"AvailableMetrics": "Eskura dauden metrikak",
|
|
"CompareRows": "Errekorrak alderatu",
|
|
"ComparingRecords": "Konparatu %s errenkada",
|
|
"MetricBetweenText": "%1$seta %2$s artekoa",
|
|
"MetricChangeText": "%s adatzen da aldian zehar",
|
|
"MetricsFor": "Metrikak %s-rentzako",
|
|
"MultiRowEvolutionTitle": "Hainbat errenkadaren bilakaera",
|
|
"PickARow": "Aukeratu errenkada bat konparatzeko",
|
|
"PickAnotherRow": "Aukeratu beste errenkada bat konparatzeko"
|
|
}
|
|
}
|